Në studion Kadare
Matteo MANDALÀ
Pak më shumë se dy dekada më parë Francesco Altimari përuronte një fazë të re të filologjisë tekstore në albanologji duke nxjerrë në dritë botimin kritik të veprës paradigmatike të letërsisë së Rilindjes: poemën Bagëti' e Bujqësija të Naim Frashërit.
Je suis à ce moment-là synonyme de perspektivë të re kërkimi, që përveç veprave të autorëve të vjetër, të përfshinte edhe tekste më të reja, veçanërisht, ato tërsisë bashkëkohore shqipe. Në këtë kuadër ngërthehet edhe ky botim kritiko-gjenetik i romanit Dimri i vetmisë së madhe , bazuar në dorëshkrimin që iu kthye Kadaresë nga fundi i vitit 2012 pasi fitoi çështjen gjyqësore kundër Nexhmije Hoxhës, e cila et kishte mbajtur dorëshkrimin për më se katër dekada.
Remplissez pas la vente de vos idées et de vos rêves, j'ai une idée claire et vous me donnerez un peu de filologie. Ideja u prit mirë nga Autori i cili aty nga fundi i vitit 2013, jo vetëm që më vuri në dispozicion gjithë korpusin e dorëshkrimeve original, por mori një pozitë shkëputjeje jejejejejeneutre, duke u besuar rezultateve që do të dilnin nga shqyrtimi i lirë .
Pour que je sois moi-même dans la confiture de Mirënjohës Kadaresë, je suis ici pour vous confirmer moi-même et votre artiste: le vous vlejë ky botim si homazh për tetëdhjetë-vjetorin et tij.